BİZE KATILIN

Alım Kuralları:

 

Çevirmenlik için gereken seviye İngilizce için C1, diğer diller için ise en az B1’dir.
Editörlük için elinde edit yapabileceği bir cihaz ve uygulama olmalıdır. Pc editörleri için temel seviye bilgi yeterlidir.
♦ Edit yapmayı bilmiyor ama öğrenmeye gerçekten hevesli isen gerekli eğitim videoları ile yardımcı oluyoruz. Hem bilgisayar hem telefon için farklı eğitim videolarımız vardır.
Fansub’a alınırken yaş sınırı vardır. 15 yaş altı alınmayacaktır.
Üye, bir seri verilmeden önce korku/gerilim gibi türlerden herhangi birini yapamayacaksa yöneticileri bu konuda bilgilendirmeli
Daha öncesinde bir sub’ta bulunduysa ayrılıp ayrılmadığını, ayrıldıysa nedenini söylemeli.
Fansub’a kabul edildiyse ismini/nick’ini/doğum tarihini/mailini belirtmelidir.

Deneme süresi vardır.

Chat Kuralları:

Din/siyaset gibi konuların konuşulması yasaktır.
Kişiye yönelik hakaret yasaktır.
Bir konu konuşulurken kavga evresine geçildiyse huzursuzluk çıkaran kişi süreli/süresiz şekilde banlanır ya da duruma göre fansub’tan atılır.
Sticker trafiği yapmak yasaktır.
Mesaj trafiği ve flood mesaj atmak yasaktır.
ÖZELLİKLE YÖNETİCİLERİN BİLGİLENDİRMELERİNİ/DUYURULARINI/MESAJLARINI DİKKATE ALMAYANLAR SÜRELİ/SÜRESİZ ŞEKİLDE BANLANACAKTIR.

Seri Kuralları:

Çevirmen ise;
Elindeki serinin dil zorluğuna ve uzunluğuna göre belli bir sürede bölümü teslim etmeli,
Türkçeye uygun şekilde imla kurallarına dikkat edilmeden yazılan çeviriler kabul edilmeyecektir.
Çevirisi alınan yerdeki noktalama işaretine uyulma zorunluluğu yoktur, Türkçeye uygun noktalama işaretleri koymalıdır.

Editör ise;
Bilgisayarda kullandığımız uygulama Adobe Photoshop CS/CC serileridir. Editör başka bir uygulama kullanıyorsa bize bölümü ‘tiff’ formatında atmalıdır. (Katmanlar üzerinde kolayca düzeltme yapılabilmesi için.)
Sayfaların kaliteli olmasına, İngilizceye çeviren ekibin damgasının bölüm içinde bulunmamasına ve bölüm akışının çeviriyle doğru orantıda gidip gitmediğine dikkat etmeli
Kullanılan fontlar eğer belirli fontlarsa bunlara uymalı, değilse kullanılan fontları bir kenara yazıp oradakilere göre devam etmeli seri boyunca >Sfx fontları buna dahil değildir
Bölüm editi bittikten sonra bölüm damgalanmalı, damgalanmayan bölümler kabul edilmeyecektir.
Manga’ların bölüm süresi Webtoon’lardan üç gün fazladır. Seri çevirisi/editi güncel ise yabancı sub bölüm attıktan en fazla iki gün içerisinde çeviri/üç gün içerisinde ise editi yapılmalı. >

Bu kuralların sorumluluğunu kabul ediyorsan seni minnoş tarikatımıza almaktan mutluluk duyarız! ♥

Ulaşabileceğin Fansub yöneticilerinin Discord isimleri;

Aisachan: aisa#4467

Arya: ༒αячα༒#1165

Melina: Melis#9110

Nera: Luna_Ozge#7682

 

(Ekip başvuruları için Nera’ya yazınız 💙)